Frank Sinatra - My Way

在Frank Sinatra畢生所有的歌曲中,很多人都公認電影「奪標」主題曲的「My Way」,是知名度最高、也最能代表他的經典。

「My Way」原本是一首法文歌曲「Comme d'Habitude」,由歌曲的三位作者之一,被譽為60年代法國最傑出搖滾歌手之一的Claude Francois率先在1968年的同名專輯中唱出,描述一個男人因為事業而冷落了家庭,日復一日的過著枯燥無味的生活,使得妻子離開了他,如今後悔莫及,只能繼續假裝一切都沒有改變。

這首歌走紅於法語世界之後,著名的創作歌手Paul Anka因為深深受到感動,特別買下版權,填上英文歌詞而改編成了「My Way」,同時親自負責編曲,在1969年交由Frank Sinatra演唱,但是由於名次並不高(只得到第二十七名),而且Frank Sinatra的歌曲在當時的台灣早已不是市場的主流,所以國人知道這首歌的人並不多。

到了1973年,一部名不見經傳的小成本南非勵志電影「The Winner」取得歌曲的使用權,將它用為主題曲,才又再度的掀起熱潮。 

(點我) Youtube連結 : https://youtu.be/w019MzRosmk

And now, the end is near                                   現在終點將近

And so I face the final curtain                           我要面對最後一幕

My friend, I'll say it clear                                    朋友,讓我說清楚

I'll state my case, of which I'm certain              我會肯定講述我的經歷

I've lived a life that's full                                    我過了充實的一生

I've traveled each and every highway              我經歷過每一段路

And more, much more I did                              而更重要的是

I did it my way                                                    我走自己的路

 

Regrets, I've had a few                                      雖則有些遺憾

But then again, too few to mention                卻少得不值一提

I did what I had to do                                        我做了該做的事

And saw it through without exemption          回想起來也不會去改變它

I planned each charted course                        我擬定每段路線

Each careful step along the by way                 謹慎地跨過每一步

and more, much more than this                     而更重要的是

I did it my way                                                   我走自己的路

 

Yes, there were times, I'm sure you knew      是的,你知道有些時候

When I bit off more than I could chew           我曾背負不能承受之重

But through it all, when there was doubt      但自始至終,就算感到疑慮

I ate it up and spit it out                                  我還是克服困難戰勝了它

I faced it all and I stood tall                             我昂首挺立,勇敢面對

And did it my way                                            依然我行我素

 

I've loved, I've laughed and cried                  我曾愛過、笑過,也哭過

I've had my fill;  my share of losing               我曾志得意滿,也曾失敗落寞

And now, as tears subside                             現在淚水已乾

I find it all so amusing                                    往事可以一笑置之

To think I did all that                                      想到我做過的一切

And may I say - not in a shy way                  我會毫不羞怯地說

No, oh no not me                                           不,我不是這樣

I did it my way                                                我走自己的路

 

For what is a man, what has he got?           人究竟是什麼,擁有什麼?

If not himself, then he has naught               除了自己,我們一無所有

To say the things he truly feels                     說出心裏真正的感受

And not the words of one who kneels        而不是那卑躬屈膝的言詞

The record shows I took the blows             我曾受過打擊

And did it my way                                          而仍能我行我素

Yes, it was my way                                         沒錯,這是我的路

文章類別

老歌學英文
上一篇文章 下一篇文章

相關文章

國際